http://precocioustilda.livejournal.com/ ([identity profile] precocioustilda.livejournal.com) wrote in [community profile] milliways_bar2007-08-23 11:48 am

(no subject)

Matilda is in the bar, sitting in a booth with a copy of Matilda and several notebooks.

She appears to be translating it into Sindarin.

Occasionally she lets out a giggle. Roald Dahl is funny.

[identity profile] seta-soujirou.livejournal.com 2007-08-23 04:40 pm (UTC)(link)
Soujirou is walking by, and looks curiously at the young girl translating an English text into a language he's never seen before. It looks ancient.

Intrigued, he quietly slides into the seat next to her, attempting not to disturb her work.

"Hello. I'm sorry to interrupt, but may I ask what language that is?"

[identity profile] seta-soujirou.livejournal.com 2007-08-23 04:56 pm (UTC)(link)
Soujirou's never heard of elves, and biscuits, he knows, are a rather famous Western food he's never tried, so both are of equal fascination for him.

"I'd love to try one, thank you." Cheerfully, he picks up a biscuit and takes a bite, eyebrows raising a bit at the rich, buttery taste.

"These are wonderful! Your...Sin-da-ri-an is lovely, too. What are you translating?"

[identity profile] seta-soujirou.livejournal.com 2007-08-23 05:17 pm (UTC)(link)
"About you?" Soujirou looks surprised. "What did you do that was so great it had to be recorded in tale?" She looks human enough, so surely she couldn't have fought in any great battles...even he was not yet renowned at her age, and certainly not famous enough to have a book written about him. Or perhaps she's royalty? One never knows with the patrons of Milliways.

[identity profile] seta-soujirou.livejournal.com 2007-08-23 05:27 pm (UTC)(link)
"Ah," says Soujirou. He's never read any children's tales, so the thought didn't occur to him. "I don't suppose it's translated into Japanese? It sounds interesting!"

He can read English, technically, it's just very slow going.

[identity profile] seta-soujirou.livejournal.com 2007-08-23 05:49 pm (UTC)(link)
She translated it into Japanese? As Soujirou takes the notebook, he realises that it's no joke. Just a quick flip through the pages is more than enough to see that the Japanese is very eloquent. He had thought at first that the Sindarian language the girl was translating was something she was using for practice in order to learn the language. He hadn't considered, until this moment, that she was actually a skilled multi-linguist.

Matilda would have found it useless to leave out the bits about how smart she is - it's more than obvious.

"Ah, that's wonderful! Would you mind terribly if I borrowed it?" He realises this is a rather forward thing to ask of someone he just met, but the people here are friendly, and it's not as if he could take off with it, being Bound.

[identity profile] shining-mercury.livejournal.com 2007-08-23 07:57 pm (UTC)(link)
People with books tend to catch Ami's eye, if for nothing but the fact that she usually has quite a few herself. Today she's got a stack up to her shoulders, and is gingerly maneuvering her way between tables, waitrats, and patrons to locate a seat.

When she spots Matilda, she smiles.

She looks busy! That's always nice.

[identity profile] shining-mercury.livejournal.com 2007-08-24 12:32 am (UTC)(link)
Ami looks a little startled for a moment to be actually addressed, but her smile quickly returns in full force.

"Oh," she says, "that's very nice of you-- sure!"

She picks her way towards Matilda's booth and deposits her books on the empty seat opposite her.

"I'm sorry," she adds with an apologetic smile; she wasn't invited to sit, after all. "They were getting very heavy."

[identity profile] shining-mercury.livejournal.com 2007-08-24 01:02 am (UTC)(link)
Ami glances down at the book curiously, trying to get a glimpse of the title.

"What are you working on?"

[identity profile] shining-mercury.livejournal.com 2007-08-24 01:22 am (UTC)(link)
"Sindarin?"

It strikes Ami as vaguely familiar, but she's always been more of a math and science person.
basic_powers: (Default)

[personal profile] basic_powers 2007-08-23 11:08 pm (UTC)(link)
Tyler peers over the back of the booth to see what's making her giggle so much. What could be so funny?

"What're you doing?"
basic_powers: (Surprise)

[personal profile] basic_powers 2007-08-23 11:12 pm (UTC)(link)
"What's Sindarin? and What story?"

Tyler creeps around, munching on of the cookies Mrs. Wells was letting people taste-test. The script she's writing in looks interesting and well...alien. "Is it an alien language?"
basic_powers: (Foodie)

[personal profile] basic_powers 2007-08-23 11:20 pm (UTC)(link)
"Yeah, she let me have some.." Tyler tucked the half-finished cookie into his shirt pocket. No sense getting crumbs in to her stuff anyways. "She was around when I got Bound."
basic_powers: (sideglance)

[personal profile] basic_powers 2007-08-23 11:30 pm (UTC)(link)
"Yeh, she is." Tyler grins and peers at the books curiously. "What story are you translating?"

(no subject)

[personal profile] basic_powers - 2007-08-24 00:06 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] basic_powers - 2007-08-24 00:10 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] basic_powers - 2007-08-24 00:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] basic_powers - 2007-08-24 00:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] basic_powers - 2007-08-24 00:34 (UTC) - Expand